Jahrestagung der Anna-Seghers-Gesellschaft Berlin und Mainz e.V. 16./17.11. 2001
Wie muß eine Literatur beschaffen sein in Zeiten, in denen man öfter als die Schuhe die Sprachen und Länder wechselte?
Beiträge zu Anna Seghers französischem und mexikanischem Exil
Motti
"Wenn es ein Fehler ist, dass die französischen Freunde sich nur selten die Grundlagen unseres Fühlens, unserer Ideen vergegenwärtigen..., so ist dieser Fehler der unsere, wir haben uns nicht ausreichend verständlich gemacht. Übrigens war ein großer Teil der deutschen Literatur immer nur für Deutsche verständlich." (Sechs Tage, sechs Jahre, 1938)
" Der Druckort Mexiko, der seinen Büchern (denen des Verlags El Libro Libre) vorgedruckt ist, wird auch, wenn die Schriftsteller selbst ihr Asylland verlassen haben, den künftigen Zeiten das Land angeben, in dem sie frei atmen konnten." (Geglüht und gehärtet, 1943)
" ich möchte gern eine große Novellen-Sammlung auf diesem Kontinent zurücklassen neben dem Hauptbuch, das ich schreibe. Ich bin im ganzen jetzt doch froh, hier zu sein und dieses Land und dieses Volk zu kennen." (Brief an W. Herzfelde, 29.12.1944)
"Das Leben ist an irgendeiner Stelle nicht durchgelebt, vielleicht weil wir zu weit von Europa weg sind. (An Kurt Kesten, 2.1.1945)
Veranstaltungsablauf
Freitag, 16. November in Berlin-Wannsee, Literarisches Colloquium
13. 30 Uhr Mitgliederversammlung mit Vorstandswahl
15.00 Kaffeepause
15.30 Uhr bis 17.00 Uhr: Diskussion über neue Projekte
Gemeinsames Abendessen (Anmeldung erbeten)
19.00 Uhr Programm
Sonnabend, 17. November in Berlin-Mitte, Botschaft von Mexiko
Kolloquium "Aneignung des Fremden und Darstellung des Eigenen"
10.00 Uhr
10.20 bis 11.00 Uhr
Hans-Hagen Hildebrandt, Essen: DIE ANEIGNUNG DES FREMDEN - ÜBERSETZUNG UND INTERPRETATION der "NEUEN WELT"
11.00 Uhr bis 11.20 Uhr Diskussion
11.20 Uhr bis 12.00 Uhr
Silvia Schlenstedt, Berlin: "TRANSIT"-EDITIONEN
12.00 Uhr bis 12.20 Uhr Diskussion
12.20 Uhr bis 13.00 Uhr
Hélène Roussel (Paris, Frankreich) : DER BLICK AUF FRANKREICH IN ANNA
SEGHERS ERZÄHLERISCHEM WERK AUS DEM EXIL
Mittagspause bis 14.30 Uhr
14.30 Uhr bis 14.50 Uhr Diskussion
14.50 Uhr bis 15.30 Uhr
Christian Kloyber (Wien, Österreich): MEXIKO IN DEN 40ER JAHREN (aus der Sicht der Emigranten)
15.30 bis 15.45 Uhr Diskussion
Kaffeepause bis 16.00 Uhr
16.00 Uhr bis 16.30 Uhr
Olivia Diaz (Mexiko, Freiburg): DIE ERFAHRUNG MEXIKOS IM WERK VON ANNA SEGHERS
16.30 Uhr bis 16.45 Uhr Diskussion
16.45 Uhr bis 17.15 Uhr
Klaus Schulte (Roskilde, Dänemark) : "... DURCH DIE ÜBERSETZUNG DURCH" - Anna Seghers mexikanische Erzählung "Der Ausflug der toten Mädchen", wiedergelesen auf französisch, englisch, und dänisch
17.15 Uhr bis 17.45 Uhr Diskussion und Zusammenfassung
18.00 Uhr Ende der Tagung
Organisationshinweise
Die Veranstaltungsort im Literarischen Colloquium Berlin-Wannsee (LCB), Sandwerder 5 ist mit der S-Bahn gut zu erreichen. Er befindet sich gegenüber dem Bahnhof Wannsee.
Die Botschaft von Mexiko, Klingelhöfer Dreieck, Klingelhöferstr. 3 ist mit dem 100er und 200er Bus vom Bhf. Zoo, vom Bhf. Alexanderplatz (vor Markthalle Karl-Liebknecht-Str.) oder von der Haltestelle Unter den Linden/Ecke Friedrichstr. gut zu erreichen, 1. Haltestelle nach Lützowplatz!
Außerdem wird der Film "Flucht nach Mexiko" gezeigt und es können zwei Studenten-Projekte im Internet angesehen werden, die im WiSe und SoSe 2001 an der Universität Potsdam unter der Leitung von Margrid Bircken und Christine Becker entstanden: "Flucht nach Frankreich" und "Flucht nach Mexiko".
Veranstalter
Anna-Seghers-Gesellschaft Berlin und Mainz e.V.
Mit freundlicher Unterstützung der Botschaft von Mexiko
und des Instituts für Germanistik der Universität Potsdam